Running Away
通い慣れた季節の傍で
카요이나레타 키세츠노 소바데
늘 다녀 익숙해진 계절의 곁에서
誰のものでもない夜明け
다레노 모노데모 나이 요아케
누구의 것도 아닌 새벽
風に向かって
카제니 무캇테
바람에 맞서
ひとりきり
히토리키리
혼자
まっすぐ立てるか
맛스구 타테루카
곧게 서 있을 수 있는가
避けて通れぬ思い悩みさえ
사케테 토오레누 오모이나야미사에
피해갈 수 없는 고민조차
幾重にも重なるアイデンティティで
이쿠에니모 카사나루 아이덴티티데
겹겹이 쌓이는 아이덴티티라
「中途半端www」じゃねぇ
추우토함파자네에
“어중간함ㅋㅋㅋ”이 아냐
「途中だから、半端」。
토추우다카라 함파
“도중이니까, 중간”.
今に見てろ。
이마니미테로
지금 잘 봐둬.
剥がせないコントロール
하가세나이 콘토로오루
떼어낼 수 없는 컨트롤
その正体は縁? または鎖?
소노 쇼오타이와 에니시 마타와 쿠사리
그 정체는 인연? 혹은 사슬?
Running Away
Running Away
Running Away
傷だらけで まだ不完全な
키즈다라케데 마다 후칸젠나
상처투성이에 아직 불완전한
君の歌で 現在地点を描き出そう
키미노 우타데 이마오 에가키다소오
너의 노래로 지금을 그려내자
あと少しで 壊れそうだって
아토 스코시데 코와레소오닷테
조금 뒤에 부서질 듯해도
君の歌で 現在地点を描き出そう
키미노 우타데 이마오 에가키다소오
너의 노래로 지금을 그려내자
傷負って微笑んで
키즈옷테 호호엔데
상처입고 미소짓고
いつまでたっても震えて
이츠마데 탓테모 후루에테
언제까지나 몸을 떨고
舞い降りた奇跡に触れ
마이오리타 키세키니 후레
내려앉은 기적에 닿아
背負った荷物の重さ 忘れて
세옷타 니모츠노 오모사 와스레테
짊어진 짐의 무게를 잊고
誰かとの約束に追われ
다레카토노 야쿠소쿠니 오와레
누군가와의 약속에 쫓겨
自分との約束を忘れちゃいけないぜ
지분토노 야쿠소쿠오 와스레차 이케나이제
자신과의 약속을 잊으면 안 되지
何があっても譲れない想いを
나니가 앗테모 유즈레나이 오모이오
무슨 일이 있어도 양보할 수 없는 마음을
つまずく度に
츠마즈쿠타비니
걸려 넘어질 때마다
靴紐を結び 前を向いて
쿠츠히모오 무스비 마에오무이테
신발끈을 묶고 앞을 향해
Running Away
Running Away
Running Away
傷だらけで まだ不完全な
키즈다라케데 마다 후칸젠나
상처투성이에 아직 불완전한
君の歌で 現在地点を描き出そう
키미노 우타데 이마오 에가키다소오
너의 노래로 지금을 그려내자
あと少しで 壊れそうだって
아토 스코시데 코와레소오닷테
조금 뒤에 부서질 듯해도
君の歌で 現在地点を描き出そう
키미노 우타데 이마오 에가키다소오
너의 노래로 지금을 그려내자
「必要じゃない」なんて
히츠요자나이 난테
“필요하지 않아”라는 말은
誰にも言われちゃいないのに
다레니모 이와레차 이나이노니
누구에게도 들은 적 없는데
「もういっそ消えようか」
모오 잇소 키에요오카
“이제 차라리 사라져버릴까”
感傷に染まってる闇夜 暴いて
칸쇼오니 소맛테루 야미요 아바이테
감상에 젖어 있는 어두운 밤을 밝히며
言葉なく 君を想う
코토바나쿠 키미오 오모우
말없이 너를 생각해
遠く空を見上げて
토오쿠 소라오 미아게테
멀리 하늘을 올려다보며
思いがけない未来で
오모이가케나이 미라이데
생각지도 못한 미래에서
また笑おう
마타 와라오오
다시 웃자
Running Away
Running Away
Running Away
傷だらけで まだ不完全な
키즈다라케데 마다 후칸젠나
상처투성이에 아직 불완전한
君の歌で 現在地点を描き出そう
키미노 우타데 이마오 에가키다소오
너의 노래로 지금을 그려내자
あと少しで 壊れそうだって
아토 스코시데 코와레소오닷테
조금 뒤에 부서질 듯해도
君の歌で 現在地点を描き出そう
키미노 우타데 이마오 에가키다소오
너의 노래로 지금을 그려내자
傷負って微笑んで
키즈옷테 호호엔데
상처입고 미소짓고
いつまでたっても震えて
이츠마데 탓테모 후루에테
언제까지나 몸을 떨고
舞い降りた奇跡に触れ
마이오리타 키세키니 후레
내려앉은 기적에 닿아
背負った荷物の重さ 忘れて
세옷타 니모츠노 오모사 와스레테
짊어진 짐의 무게를 잊고