가사2022년 0218

스트로브

728x90

ここにありそうでなかったもの なぞなぞにかけた僕探し
코코니아리소오데 나캇타모노 나조나조니카케타 보쿠사가시
이곳에 있을 것 같지 않은 것, 수수께끼에 걸어본 자신 찾기

壊れやすくなったペン先でまた紙切れに跡
코와레야스쿠낫타 펜사키데 마타카미키레니아토
부서질 듯한 펜촉으로 다시 종잇조각에 흔적을

そりゃそうだって言えなかった 不意打ちの先手は苦手
소랴소오닷테 이에나캇타 후이우치노 센테와니가테
그건 그렇다고 말하지 못하고 갑자기 선수를 치는 건 어려워

小声にしたってもどかしかった 大声にするのは無理だった
코고에니시탓테 모도카시캇타 오오고에니스루노와 무리닷타
작게 말해봐도 답답했지만 큰 소리로 말하는 건 무리였어


一回目を閉じ だんだん気落ちした僕が
익카이메오토지 단단키오치시타보쿠가
한 번 눈을 감고 점점 낙담해간 내가

先じゃ笑っている
사키자 와랏테이루
저 앞에서는 웃고 있어


見栄張る僕の本当は多分不甲斐ないランナー
미에하루보쿠노 혼토오와타분 후가이나이란나아
허세 부리는 내 진짜 모습은 아마 한심한 러너

それでも背中に詰め込んだ赤い塵の山
소레데모 세나카니츠메콘다 아카이치리노야마
그래도 등에 가득 담긴 붉은 티끌의 산더미

もっともっと既存を壊して走っていけ
못토못토 키손오코와시테 하싯테이케
더욱 더 기존을 부수며 달려가

誰も僕を分かっているわけじゃない
다레모 보쿠오와캇테이루 와케자나이
아무도 나를 알지 못해


ここになさそうでもあって欲しいもの プライドはあって自信はない
코코니나사소오데모 앗테호시이모노 푸라이도와앗테 지신와나이
이곳에 없을 듯해도 있었으면 하는 것, 자존심은 있지만 자신은 없어

毎日使った再延長は そろそろ無くなる
마이니치츠캇타 사이엔초오와 소로소로 나쿠나루
매일 사용했던 재연장은 슬슬 없어져가네


一張羅を脱ぎ 散々泣いてた僕も
잇초오라오누기 산잔나이테타보쿠모
단벌을 벗고 실컷 울고 있던 나도

先じゃ笑っている
사키자 와랏테이루
저 앞에서는 웃고 있어


見栄張る僕の本当は多分気概ないランナー
미에하루보쿠노 혼토오와타분 후가이나이란나아
허세 부리는 내 진짜 모습은 아마 한심한 러너

それでもこの手で切り出した風を掴む音
소레데모 코노테니키리다시타 카제오츠카무오토
그래도 이 손에서 꺼낸 바람을 쥐는 소리

もっともっと前例なんて遠ざかっていけ
못토못토 젠레에난테토오자캇테이케
더욱 더 전례 따위는 멀어져가라

誰も僕を分かっているわけじゃない わかってんだよ
다레모 보쿠오와캇테이루 와케자나이 와캇텐다요
아무도 나를 알지 못해, 알고 있다고


何もなれない今日が来て 強くなれない日がほとんど
나니모나레나이 쿄오카키테 츠요쿠나레나이 히가호톤도
무엇도 되지 못한 오늘이 오고 강해지지 못한 날이 대부분

何かになりたい人生だって何になれるのか分からない
나니카니나리타이 진세에닷테 나니니나레루노카 와카라나이
무언가가 되고 싶은 인생이지만 무엇이 될 수 있는지 알지 못해

きっといつかはできるはず 迷信じみた祈りは呪いで
킷토이츠카와 데키루하즈 메에신지미타 이노리와노로이데
분명 언젠가는 할 수 있을 거란 미신이 깃든 기도는 저주이고

脱ぎ捨てる勇気じゃ足りない 切り離してみろ
누기스테루 유우키자타리나이 키리하나시테미로
벗어던지는 용기로는 부족해, 잘라버려


見栄張る僕の本当は多分不甲斐ないランナー
미에하루보쿠노 혼토오와타분 후가이나이란나아
허세 부리는 내 진짜 모습은 아마 한심한 러너

それでも足元に転がるへたったバネはまだ
소레데모 아시모토니코로가루 헤탓타바네와마다
그래도 발밑에 굴러다니는 줄어든 용수철은 아직

もっともっと身軽に僕を飛ばしていけ
못토못토 미가루니보쿠오토바시테이케
더욱 더 가뿐히 나를 날려버려

誰も全部分かっているわけじゃない
다레모 젬부와캇테이루 와케자나이
누구나 모두 다 알고 있지 않아


一回目を閉じ 一回手を取り
익카이메오토지 익카이테오토리
한 번 눈을 감고 한 번 손을 잡고

ちょっと胸を張る
촛토 무네오하루
살짝 가슴을 펴네

一張羅を着て 散々痛がった僕も
잇초오라오키테 산잔이타캇타보쿠모
단벌을 입고 실컷 아팠던 나도

先じゃ笑っている
사키자 와랏테이루
저 앞에서는 웃고 있어

728x90

댓글

1 ··· 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ··· 46