가사2021년 0612

커뮤니케이션 배리어

728x90

青春に吐きそうで トイレまで逃げたけど
세이슌니 하키소오데 토이레마데 니게타케도
청춘에 구역질나서 화장실까지 도망쳤는데

教室に居たほうがエアコンで快適で
쿄오시츠니 이타호오가 에아콘데 카이테키데
교실에 있는 편이 에어컨도 있고 쾌적해서

ポケットにぐしゃぐしゃのイアフォンで抱きしめて
포켓토니 구샤구샤노 이야혼데 다키시메테
주머니에 구겨넣은 이어폰으로 끌어안아서

あたしだけのうた
아타시다케노 우타
나만의 노래

 

かわいいに敵わない おもしろじゃ敵わない
카와이이니 카나와나이 오모시로자 카나와나이
귀여움은 이길 수 없어 우스워서는 이길 수 없어

イタい夢膨らむの 妄想は芸術よ
이타이유메 후쿠라무노 모오소오와 게이주츠요
역겨운 꿈은 부풀어가고 망상은 예술이야

きみなんてきもいほどかっこよくなってる
키미난테 키모이호도 칵코요쿠 낫테루
너는 기분 나쁠 정도로 멋있어졌어

何次元よ ねえ
난지겐요 네에
몇 차원이야, 이봐

 

全然恋とか知らないまま わかる~!って言えちゃう
젠젠 코이토카 시라나이마마 와카룻테 이에차우
전혀 사랑 따윈 알지 못한 채 아는 척해 버려

love songブラつきぬける
love song 부라 츠키누케루
love song 브래지어를 꿰뚫어

あたし どこにもいないの
아타시 도코니모 이나이노
나는 어디에도 없어

 

どんなシャンプー使っても ああ あの娘になれない
돈나 샴푸우 츠캇테모 아아 아노코니 나레나이
어떤 샴푸를 써도 아아, 그 아이처럼 될 수 없어

あんなにたくさんの特別キラキラを
안나니 타쿠산노 키라키라오
그 정도로 많은 반짝임을

ケラケラと振り回して want you むせそう
케라케라토 후리마와시테 want you 무세소오
까르륵대며 휘두르고 want you, 목이 막힐 것 같아

焦がれる前に 壊れる前に チャイムが鳴ってよ
코가레루 마에니 코와레루 마에니 차이무가 낫테요
애타기 전에, 무너지기 전에 종을 울려 줘

授業は時の部屋 修業中 あたしいまも17歳で
주교오와 토키노헤야 슈우교오추 아타시 이마모 주우나나사이데
수업은 시간의 방, 수업 중, 나는 아직도 17살이고

コミュニケーションバリア
코뮤니케이숀 바리아
커뮤니케이션 배리어

 

ファミレスのオーダーも 夏休み宿題も
화미레스노 오오다아모 나츠야스미 슈쿠다이모
패밀리 레스토랑 주문도 여름방학 숙제도

追い詰めてくれなくちゃ キマんない できないの
오이츠메테 쿠레나쿠차 키만나이 데키나이노
시간에 쫓기지 않으면 정하지 못해, 불가능해

こうやって すこしずつ できないが 重なって
코오얏테 스코시즈츠 데키나이가 카사낫테
이렇게 조금씩 못하는 일이 거듭되어

大人になる やだぁ
오토나니나루 야다아
어른이 되어가, 싫다

 

絶対来いとか言えないまま 告白もできずに
젯타이 코이토카 이에나이마마 코쿠하쿠모 데키즈니
꼭 오라는 말도 하지 못한 채 고백도 못한 채로

帰り道あの娘と君は
카에리미치 아노코토 키미와
하굣길, 그 아이와 너는

街でマジではしゃいでる
마치데 마지데 하샤이데루
거리에서 정말로 즐거워보여

 

どんなスタンプ どんな合図で 目と目を合わせた
돈나 스탐푸 돈나 아이즈데 메토메오 아와세타
어떤 스티커, 어떤 신호로 눈과 눈을 맞추었나

隣の窓からもグラウンド すこし違う角度の君をみてる
토나리노 마도카라모 구라운도 스코시치가우 카쿠도노키미오 미테루
옆 창문으로도 운동장의 조금 다른 각도의 너를 보고 있어

どんなフラグを並べてみても 綺麗にへし折る
돈나 후라구오 나라베테미테모 키레이니 헤시오루
어떤 플래그를 세워봐도 깔끔히 꺾여져

あたしじゃ だめなのは わかってる
아타시자 다메나노와 와캇테루
나로는 안 되는 건 알고 있어

癖で追いかけてしまうんだ
쿠세데 오이카케테시마운다
습관적으로 쫓아가게 돼

イルミネーション拒否反応
이루미네이숀 쿄히한노오
일루미네이션 거부 반응

いつかでは幸せになれない 今叶わなきゃ 意味ない青春
이츠카데와 시아와세니 나레나이 이마 카나와나캬 이미나이 세이슌
언젠가도 행복해질 수 없어, 지금 이루지 않면 의미 없는 청춘

 

どんなシャンプー使っても ああ あの娘になれない
돈나 샴푸우 츠캇테모 아아 아노코니 나레나이
어떤 샴푸를 써도 아아, 그 아이처럼 될 수 없어

あんなにたくさんの特別キラキラを
안나니 타쿠산노 키라키라오
그 정도로 많은 반짝임을

ケラケラと振り回して want you むせそう
케라케라토 후리마와시테 want you 무세소오
까르륵대며 휘두르고 want you, 목이 막힐 것 같아

焦がれる前に 壊れる前に チャイムが鳴ってよ
코가레루 마에니 코와레루 마에니 차이무가 낫테요
애타기 전에, 무너지기 전에 종을 울려 줘

授業は時の部屋 修業中 あたしいまも17歳で
주교오와 토키노헤야 슈우교오추 아타시 이마모 주우나나사이데
수업은 시간의 방, 수업 중, 나는 아직도 17살이고

コミュニケーションバリア
코뮤니케이숀 바리아
커뮤니케이션 배리어

 

青春に吐きそうで トイレまで逃げたけど
세이슌니 하키소오데 토이레마데 니게타케도
청춘에 구역질나서 화장실까지 도망쳤는데

教室に居たほうがエアコンで快適で
쿄오시츠니 이타호오가 에아콘데 카이테키데
교실에 있는 편이 에어컨도 있고 쾌적해서

ポケットにぐしゃぐしゃのイアフォンで抱きしめて
포켓토니 구샤구샤노 이야혼데 다키시메테
주머니에 구겨넣은 이어폰으로 끌어안아서

あたしだけのきみ
아타시다케노 키미
나만의 너

728x90

댓글