주방장의 음악은 돼지고기를 굽는 소리였네
料理長の音楽は豚肉の焼ける音だった
료오리초오노 온가쿠와 부타니쿠노 야케루 오토닷타
주방장의 음악은 돼지고기를 굽는 소리였네
今日は早上がりでおみやげもあるって言ったのにね
쿄오와 하야아가리데 오미야게모 아룻테 잇타노니네
오늘은 일찍 마감하고 선물도 있다고 말했는데
パパの帰り道は暗くて道に咲いてる花も見えないのに
파파노 카에리미치와 쿠라쿠테 미치니 사이테루 하나모 미에나이노니
아빠의 귀가길은 어두워서 길에 피어 있는 꽃도 안 보이는데
みえないやさしい気持ちで僕を抱きしめる
미에나이 야사시이 키모치데 보쿠오 다키시메루
보이지 않는 다정한 마음으로 날 껴안아
Monday ちょっと遠くまでドライブ 音楽をききながら
만데에 촛토 토오쿠마데 도라이부 온가쿠오 키키나가라
Monday, 조금 멀리까지 드라이브, 음악을 들으며
どうしてこんなところまで持ってきたのギター
도오시테 콘나 토코로마데 못테키타노 기타아
왜 이런 데까지 가져온 거야, 기타
ママは不機嫌で
마마와 후키겐데
엄마는 기분이 좋지 않아
君の好きなことが君にしかできないことだよ
키미노 스키나코토가 키미니시카 데키나이코토다요
네가 좋아하는 일이 너만이 할 수 있는 일이야
あのステキな曲がききたくて彼のバンドのライブに行ったのに
아노 스테키나 쿄쿠가 키키타쿠테 카레노 반도노 라이부니 잇타노니
그 멋진 곡을 듣고 싶어서 그 밴드의 라이브에 갔는데
どうして歌ってくれない
도오시테 우탓테쿠레나이
어째서 노래해 주지 않나
もういいよギター私が弾くから
모오 이이요 기타아 와타시가 히쿠카라
그럼 됐어, 기타는 내가 칠 테니까
ONEDAY もっと遠くまでドライブ 音楽になりたいの
완데에 못토 토오쿠마데 도라이부 온가쿠니 나리타이노
ONEDAY, 좀 더 멀리까지 드라이브, 음악이 되고 싶어
もっともっともっと遠くまで
못토 못토 못토 토오쿠마데
좀 더, 좀 더, 좀 더 멀리까지
はやく音楽になりたいよ
하야쿠 온가쿠니 나리타이요
어서 음악이 되고 싶어
BABY あのステキな曲がききたくてパパの仕事場まで会いに行ったんだ
베비이 아노 스테키나 쿄쿠가 키키타쿠테 파파노 시고토바마데 아이니 잇탄다
BABY, 그 멋진 곡을 듣고 싶어서 아빠가 일하는 곳까지 만나러 갔어
料理長の音楽は豚肉の焼ける音だった
료오리초오노 온가쿠와 부타니쿠노 야케루 오토닷타
주방장의 음악은 돼지고기를 굽는 소리였네